Page 32 - 12
P. 32

CHƯƠNG I

            điều đó — (và ai hiểu rõ hơn poverello thành Assisi!) —

            người  ta  sẽ  không  ngạc  nhiên  trước  tầm  quan  trọng  mà
            Gandhi gắn cho nó. Ông có lý khi nói: việc bảo vệ con bò,

            theo nghĩa mà ông gán cho nó, “là món quà của Ấn Độ giáo

            dành cho thế giới.” Bởi vì, đối với lời răn của Phúc Âm
            “Hãy yêu thương người lân cận như chính mình”, Gandhi

            bổ sung: “Tất cả những gì đang sống đều là người lân cận
            của anh.”


                 Hệ thống đẳng cấp (Varna Dharma) có lẽ còn khó chấp

            nhận hơn đối với một trí tuệ châu Âu hiện đại. Tôi không
            dám chắc rằng có thể khiến nó được chấp nhận bằng cách

            trình bày quan điểm của Gandhi — và cũng không có tham
            vọng ấy. Nhưng lời giải thích của ông cho thấy niềm tin này

            không xuất phát từ tư tưởng kiêu ngạo hay khát vọng quyền
            lực, mà từ ý niệm về bổn phận gắn với vị trí được giao phó

            cho mỗi người.

                 “Tôi tin rằng luật di truyền là vĩnh cửu và mọi nỗ lực

            thay đổi nó đều dẫn đến hỗn loạn tuyệt đối… Varnashrama

            vốn có trong bản chất con người và Ấn Độ giáo chỉ đơn
            giản hệ thống hóa nó thành một khoa học…”







                                          30
   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37