Page 5 - 16
P. 5

LỜI GIỚI THIỆU CỦA DỊCH GIẢ

               (Fleur,  Jon)  xuất  hiện,  mang  theo  hy  vọng  mới

               nhưng vẫn bị định mệnh trói buộc bởi di sản của

               cha mẹ. Hai thiên truyện xen kẽ (Mùa hè Ấn Độ và

               Thức tỉnh) như những khoảng lặng: dịu dàng, nhân

               hậu nhưng cũng báo trước bi kịch.


                   Đọc Biên niên sử Forsyte hôm nay, độc giả

               V i ệt Nam không chỉ bắt gặp bức tranh xã hội Anh

               hơn một thế kỷ trước, mà còn soi thấy tấm gương

               của nhân loại. Bởi bản năng chiếm hữu, khát vọng

               tự do và sự va chạm với cái Đẹp vốn không xa lạ

               với chúng ta. Như chính Galsworthy từng viết trong

               Lời nói đầu năm 1922: “Bản chất con người, dưới

               mọi lớp vỏ bọc thay đổi theo thời, vẫn là – và có lẽ

               mãi mãi sẽ là – một Forsyte.”


                   Bản dịch này được thực hiện với mong muốn

               mang lại cho độc giả trải nghiệm trọn vẹn và gần


               gũi, đồng thời vẫn giữ tinh thần nguyên tác. Ngay
               sau đây, chúng tôi xin giới thiệu Lời nói đầu (1922)


               của John Galsworthy – văn bản trong đó tác giả tự

                   3
   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10