Page 7 - 1.2
P. 7
THƯA CHÚA - NGÀI ĐI ĐÂU? – TẬP 2
ngột ngạt từ khu Subura và Esquiline, đã khiến ta bị
khản tiếng? Cảnh thành Roma bốc cháy chẳng phải sẽ
tuyệt vời và bi kịch hơn gấp trăm lần so với Antium
sao?”
Mọi người đồng thanh nhất trí rằng, cảnh thành
đô đã chinh phục cả thế giới biến thành đống tro tàn
sẽ là một bi kịch chưa từng có. Hoàng đế tuyên bố
rằng khi ấy, bản trường ca của ngài sẽ vượt xa mọi
khúc ca của Homer và ngài sẽ xây dựng lại thành phố
Roma. Đám thực khách say sưa gào lên: “Xin hãy thực
hiện điều đó! Làm đi!”
Nghe những lời ấy, tôi lập tức lo thắt ruột, hỡi
nàng thân yêu, bởi vì nàng đang sống ở Roma. Bây giờ
nghĩ lại, tôi tự cười thầm vì nỗi lo vớ vẩn ấy. Dẫu có
điên rồ đến đâu, cả hoàng đế lẫn đám cận thần cũng
không dám dung túng cho một sự điên cuồng đến mức
đó.
Thế nhưng nàng biết đấy, con người thường hay
lo sợ cho những người thân yêu của mình. Tôi vẫn
mong ngôi nhà của ông Linus không nằm trong con
ngõ hẻm chật chội ở khu Transtiberim – nơi ít ai lưu
tâm đến khi có chuyện xảy ra. Với tôi, ngay cả những
cung điện trên đồi Palatine cũng không xứng đáng để
nàng trú ngụ.
Hỡi Lygia, xin nàng hãy chuyển về nhà ông bà
Aulus mà ở. Tôi nghĩ nhiều về chuyện ấy. Giả sử hoàng
đế đang ở Roma, việc nàng quay lại nhà ông bà sẽ dễ
bị đám nô lệ truyền tai đến tận Palatine, khiến nàng bị
chú ý và có thể bị trừng phạt. Nhưng hoàng đế còn ở
5

